دانلود آهنگ آندریا بوچلی Andrea Bocelli بنام Con Te Partiro

دانلود آهنگ آندریا بوچلی Andrea Bocelli بنام Con Te Partiro + متن و ترجمه با لینک مستقیم با کیفیت بالای 320
به همفراه متن و ترجمه این آهنگ خارجی – ایتالیایی جدید :
 E sogno all’orizzonte
و من از افق رویایی هستم
E mancan le parole
و کلمات شکست می خورند
Sì lo so che non c’è luce 
In una stanza quando manca il sole 
Se non ci sei tu con me, con me 
Su le finestre 
Mostra a tutti il mio cuore 
Che hai acceso
Chiudi dentro me 
La luce che 
Hai incontrato per strada
Con te partirò 
Paesi che non ho mai 
Veduto e vissuto con te 
Adesso sì li vivrò
Con te partirò 
Su navi per mari 
Che, io lo so 
No, no, non esistono più 
Con te io li vivrò
Quando sei lontana 
Sogno all’orizzonte 
E mancan le parole 
E io sì lo so 
Che sei con me, con me
Tu mia luna, tu sei qui con me 
Mio sole tu sei qui con me 
Con me, con me, con me
ترجمه فارسی این آهنگ :
و من از افق رویایی هستم
و کلمات شکست می خورند
بله میدانم نور وجود ندارد
در یک اتاق زمانی که خورشید از دست رفته است
اگر شما با من نیستید، با من
روی پنجره ها
همه قلب من را نشان بده
چه چیزی را روشن کرده اید؟
بستن آن در داخل من
نور که
شما در خیابان ملاقات کردید
با تو میروم
کشورهای من هرگز
دیدم و با تو زندگی کردم
حالا من آنها را خواهم کشت
با تو میروم
در کشتی های دریایی
کدام، من می دانم
نه، نه، آنها دیگر وجود ندارند
من آنها را با شما زندگی خواهم کرد
وقتی دور هستید
روی افق رویایی
و کلمات شکست می خورند
و من بله می دانم
تو با من با من هستی
تو ماه من، تو اینجا با من هستی
خورشید من اینجا با من هستی
با من، با من، با من

دانلود آهنگ آندریا بوچلی بنام Time To Say Goodbye

دانلود آهنگ آندریا بوچلی بنام Time To Say Goodbye + متن و ترجمه با لینک مستقیم با کیفیت بالای 320
به همفراه متن و ترجمه این آهنگ خارجی – ایتالیایی جدید :  Andrea Bocelli و سارا برایتمن
Quando sono solo
وقتی من تنها هستم
Sogno all’orizzonte
روی افق رویایی
E mancan le parole
Sì lo so che non c’è luce
In una stanza quando manca il sole
Se non ci sei tu con me, con me
Su le finestre
Mostra a tutti il mio cuore
Che hai acceso
Chiudi dentro me
La luce che
Hai incontrato per strada
Time to say goodbye
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso si li vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so
No, no, non esistono più
It’s time to say goodbye
Quando sei lontana
Sogno all’orizzonte
E mancan le parole
E io sì, lo so
Che sei con me, con me
Tu mia luna, tu sei qui con me
Mio sole, tu sei qui con me
Con me, con me, con me
ترجمه فارسی
وقتی من تنها هستم
روی افق رویایی
و کلمات شکست می خورند
بله میدانم نور وجود ندارد
در یک اتاق زمانی که خورشید از دست رفته است
اگر شما با من نیستید، با من
روی پنجره ها
همه قلب من را نشان بده
چه چیزی را روشن کرده اید؟
بستن آن در داخل من
نور که
شما در خیابان ملاقات کردید
زمان خداحافظی
کشورهای من هرگز
دیدم و با تو زندگی کردم
حالا من آنها را خواهم کشت
با تو میروم
در کشتی های دریایی
کدام، من می دانم
نه، نه، آنها دیگر وجود ندارند
وقت آن است که خداحافظی کنی
وقتی دور هستید
روی افق رویایی
و کلمات شکست می خورند
و من، می دانم
تو با من با من هستی
تو ماه من، تو اینجا با من هستی
خورشید، تو اینجا با من هستی
با من، با من، با من

دانلود آهنگ ایتالیایی آندریا بوچلی بنام La Vie En Rose

دانلود آهنگ ایتالیایی آندریا بوچلی بنام La Vie En Rose + متن و ترجمه با لینک مستقیم با کیفیت بالای 320
به همفراه متن و ترجمه این آهنگ خارجی جدید :
Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouche
De la femme a laquelle j’appartiens
Quand elle me prend dans ses bras
Elle me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Elle me dit des mots d’amour
De mots de tous les jours
Et ça me fait quelque chose
Elle est entré dans mon cœur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C’est elle pour moi
Moi pour elle dans la vie
Elle me l’a dit, l’a juré pour la vie
Et dès que je l’aperçois
Alors, je sens en moi
Mon cœur qui bat
متن و ترجمه فارسی :
چشم هایی که من را می کشند
یک خنده که در دهانش گم می شود
در اینجا پرتره بدون روتوش است
از زنانی که به آنها تعلق دارم
هنگامی که او را در آغوش خود می گیرد
او به من میگوید
من زندگی را در صورتی می بینم
او به من کلمات عشق می گوید
از کلمات روزمره
و این باعث می شود من چیزی
او وارد قلب من شد
قطعه ای از شادی
من علت را می دانم
آیا برای من است؟
من برای او در زندگی هستم
او به من گفت، برای زندگی زنا کرد
و همانطور که من آن را می بینم
بنابراین، من در خودم احساس می کنم
ضربان قلب من ……………..

دانلود آهنگ اسپانیایی No Quiero Tus Besos بنام Ana Cañas

دانلود آهنگ اسپانیایی No Quiero Tus Besos بنام Ana Cañas با لینک مستقیم و با کیفیت بالا
به همراه متن خارجی (برزیلی) و ترجمه فارسی این آهنگ:
Yo no quiero tu besos
Yo no quiero tu encanto
Yo me habia ilucionado
Tu tes haz equivocado
Ya no quiero
Ya no quiero ver te más
No te puedo
No te pudeo enfrentar
Ensendiste una luz
En mi universo
دانلود آهنگ اسپانیایی No Quiero Tus Besos بنام Ana Cañas
Y las cosas que decías
Ya no quiero escuchar
Porque te alejas
Huyes
Porque te escondes
Sin hablar de mi
Porque me finjes
Tanto
Vas pretendiendo
Que no hay dolor
ترجمه فارسی این آهنگ 
من بوسه های تو را نمی خواهم
من جذابیت خود را نمی خواهم
من ایلئون را داشتم
تیزهای شما اشتباه است
من دیگر نمی خواهم
نمی خواهم دیگران را ببینم
نمیتونم
من نمی توانم با شما مبارزه کنم
شما یک نور را نشان دادید
در جهان من
و چیزهایی که گفتی
من نمی خواهم گوش بدهم
از آنجا که شما دور می شوید
هویز
دانلود آهنگ اسپانیایی No Quiero Tus Besos بنام Ana Cañas
از آنجا که پنهان شدی
بدون صحبت کردن در مورد من
از آنجا که شما وانمود میکنید
خیلی زیاد
شما وانمود می کنید
که هیچ درد وجود ندارد

دانلود آهنگ زمانه از سهیلا گلستانی همراه با متن

دانلود آهنگ زمانه از سهیلا گلستانی با لینک مستقیم و با کیفیت بالا
آهنگ عاشقانه و غمگین قدیمی || متن ترانه این آهنگ :
ای گل گیسویت رفته در خواب
ای بهاران به بویت گرفتار
من تو را با همه بی کلامی میشناسم
تویی تویی مانده در تا
مانده در طالع آتش روانت
میچکد در نهال نگاهت
قطره قطره هزاران ترانه از جفای خلع زمان

دانلود آهنگ شراب ارغوانی از سهیلا گلستانی + متن ترانه

دانلود آهنگ شراب ارغوانی از سهیلا گلستانی با لینک مستقیم و با کیفیت بالا
آهنگ عاشقانه و غمگین || متن ترانه این آهنگ :
به شراب ارغوانی مشکن خمار ما را
به نسیم مهربانی بنشان غبار ما را
گل باغ دوستی را به سرشک پروراندم
تو به باد غم سپردی همه برگ و بار ما را
تو که ساغر لبت را به لبم نمی‌گذاری
به تبسمی سحر کن شب انتظار ما را
دانلود آهنگ شراب ارغوانی از سهیلا گلستانی
به نسیم نوشخندی دل همچو غنچه وا کن
به شکوفه‌ی نگاهی برسان بهار ما را‌ز بشر گذشته بودم به خدا رسیده بودم
تو اگر نبسته بودی سر ره گذار ما را‌تو درین سیاه شب‌ها به فروغ باده مانی
که به مهر می‌نوازی دل بیقرار ما را
شعر از : فریدون مشیری

دانلود آهنگ چون گل همراه نسیم از سهیلا گلستانی

دانلود آهنگ چون گل همراه نسیم از سهیلا گلستانی با لینک مستقیم و با کیفیت بالا
آهنگ عاشقانه و غمگین || متن ترانه این آهنگ :
چون گل همراه نسیم میرقصد دل ببرم
من مست و باد صبا میریزد گل به سرم
چون پروانه عشق گل به سر دارم
صحراها را زیر بال و پر دارم
بینم هر شب من به عالم رویاآید سویم آشنایی از صحراب خدا
در انتظار توام تو بیا که بیقرار توام
بازآ تو گل بشو من گلشن
بگذار سرت به دامان من
بازآ تو می بشو من ساغر
گرمی بده تو بر جان من
دستم بگیر و یک دم بگذار
لب بر لبان سوزان من بخدا
در انتظار توام تو بیا که بیقرار توام
ای از عشقم نگرفتی هوس
یک دم بر ما بگذر
من برگ گل تو نسیم سحر
دستم با ناز تو بگیر و ببر
چون پروانه عشق گل به سر دارم
صحرا ها را زیر و بال و پر دارم بخدا
در انتظار توام تو بیا که بیقرار توام

دانلود آهنگ رفته از سهیلا گلستانی همراه با متن

دانلود آهنگ رفته از سهیلا گلستانی با لینک مستقیم و با کیفیت بالا
آهنگ عاشقانه و غمگین || متن ترانه این آهنگ :
ای که رفته با خود دلی شکسته بردی
این چنین به طوفان تن مرا سپردیای که مهر باطل زدی به دفتر من
بعد تو نیامد چه ها که بر سر من
ای خدای عالم چگونه باورم بود
ان که روزگاری پناه و یاورم بود
سایه اش نماند همیشه بر سر من
زیر لب بخندد به مرگ و پرپر من
دانلود آهنگ رفته از سهیلا گلستانی
رفتی و ندیدی که بی تو شکسته بال و خسته ام
رفتی و ندیدی چگونه پر شکسته ام
رفتی و نهادی چه اسان دل مرا به زیر پا
رفتی و خیالت زمانی نمیکند مرا رها
ای به دل اشنا تا که هستم بیا
وای من اگر نیایی ………….

دانلود آهنگ راز دل از سهیلا گلستانی همراه با متن

دانلود آهنگ راز دل از سهیلا گلستانی با لینک مستقیم و با کیفیت بالا
آهنگ عاشقانه و غمگین || متن ترانه این آهنگ :
بخوان مرغ خوش آهنگم که من امشب چه دلتنگم
شب دوشین از نغمه های تو سحر آمد و حلقه بر در زد
سپیده زد و باغ گل بشکفت
دلم بر سر شاخه ها پر زد
شب از تو جز چشم ستاره
نگیرد کس از ما سراغی
به گلبانگی در خاطر ما
بر افروزان روشن چراغی
در آن شب چون آوای تو بانگ سحر زد
دلم هم چون پروانه سر بر بام و در زد
دانلود آهنگ راز دل از سهیلا گلستانی
چرا چون من رفته از هوشی از چه خاموشی بال و پر بگشا
سرایی ده صبح روشن را باغ و گلشن را جلوه ای بخشا  چرا چون من رفته از هوشی از چه خاموشی بال و پر بگشا
سرایی ده صبح روشن را باغ و گلشن را جلوه ای بخشا
دانلود آهنگ راز دل از سهیلا گلستانی
شب از تو جز چشم ستاره
نگیرد کس از ما سراغی
به گلبانگی در خاطر ما
بر افروزان روشن چراغی
در آن شب چون آوای تو بانگ سحر زد
دلم هم چون پروانه سر بر بام و در زد  نغمه ساز گل رنگینی
غمگسار دل غمگینی
بی خبر از قفسی ببر ای گل بی خار و خسی
با باد صبا هم نفسی
با باد صبا هم نفسی
بشنو بشنو
در پرده ساز من راز من بشنو
بشنو بشنو
سوز دل از نغمه ی ساز من بشنو  بشنو بشنو
در پرده ساز من راز من بشنو
بشنو بشنو
سوز دل از نغمه ی ساز من بشنو
در پرده ساز من راز مرا نشنیدی
آوازه دل کش ساز مرا نشنیدی

دانلود آهنگ شام بی وفایی از سهیلا گلستانی + متن ترانه

دانلود آهنگ شام بی وفایی از سهیلا گلستانی با لینک مستقیم و با کیفیت بالا
آهنگ عاشقانه و غمگین || متن ترانه این آهنگ :
نصیب دلم جز بهانه نشد نماندی و این خانه خانه نشد
جوانه ی عشقم به بر ننشست ترنم مهنم ترانه نشد
شور چشمه شدم سنگه خاره شدی ماه نو به برت بی ستاره شدی
هر چه دم نزدم غم زبانه کشید صبرو مهر و وفا راه چاره نشد
باد هوس که سر زد آفت به برگو بر زد باغ و بهار زرد و پر پر شد
جان شوق بی ثمر شد خون دلم هدر شد مهرت نصیب آغوش دیگر شد
در صبح آشنایی من بودمو رهایی اکنون اسیره بهتم در شام بی وفایی
دانلود آهنگ شام بی وفایی از سهیلا گلستانی
چه چاره کند و آه و سوز مرا حالو روز مرا از گذشته ی تو تا هنوزه مرا
با عشق تو آشنا شدمو هم نوا شدم مبتلا شدمو با تو ما شدمو بی وفا نشدم
از مهر من باخبر شدی جلوه گر شدی و چون شرر شدی و رهگذر شدیا مبتلا نشدی
در صبح آشنایی من بودمو رهایی اکنون اسیره بهتم در شام بی وفایی
چه چاره کند آه و سوزه مرا حالو روز مرا از گذشته ی تو تا هنوز مرا
دانلود آهنگ شام بی وفایی از سهیلا گلستانی
با عشق تو آشنا شدمو هم نوا شدم مبتلا شدمو با تو ما شدمو بی وفا نشدم
از مهر من باخبر شدی جلوه گر شدی و چون شرر شدی و رهگذر شدیا مبتلا نشدی
در صبح آشنایی من بودمو رهایی اکنون اسیره بهتم در شام بی وفایی
چه چاره کند آه و سوزه مرا حالو روز مرا از گذشته ی تو تا هنوز مرا